The Ressabiator

Ícone

Se não podes pô-los a pensar uma vez, podes pô-los a pensar duas vezes

Uma Partida Sincera?

jamesmillington01.jpg

Em 1883, os editores londrinos Field & Tuer, da Leadenhalle Presse, publicaram um panfleto, assinado por um tal James Millington, propondo uma alteração radical ao acto de ler. Na sociedade moderna, argumentava ele, somos obrigados a ler em condições muito pouco favoráveis – em comboios em movimento, com pouca luz, apressadamente, etc.

A solução seria optimizar a direcção de leitura: ao lermos apenas da esquerda para a direita, desperdiçamos o tempo e o esforço de deslocar os olhos para o começo da linha seguinte; lendo alternadamente da esquerda para a direita e da direita para a esquerda, o problema ficaria resolvido. Evidentemente, a ideia não pegou e, hoje em dia, pouca gente se lembra de James Millington e de Are we to read backwards? or, What is the best print for the eyes?

Robin Kinross, no livro Modern Typography (Hyphen Press: 2004), reproduz-lhe a capa (imagem acima) e três páginas interiores (abaixo), considerando-o um modelo pioneiro de “tratado sobre legibilidade”, bem intencionado, embora talvez um pouco excêntrico.

jamesmillington02.jpg

Um dia, ao olhar com atenção para a página mais à esquerda, que simula o efeito tremido da leitura num comboio, consegui decifrar a palavra “Portuguese”.

jamesmillington03.jpg

Isso despertou-me a curiosidade e fez-me reparar que já tinha visto o título da página do meio: English As She Is Spoke.

jamesmillington004.jpg

Era o nome de um livro que eu conhecia bem e do qual tenho uma cópia. Trata-se da reedição da parte inglesa de um guia de conversação Inglês-Português, com o pormenor interessante do seu autor, o português Pedro Carolino, não saber uma única palavra de inglês. Usando um dicionário Francês-Inglês, limitou-se a traduzir um guia de conversação Português-Francês para Inglês. O resultado é, como seria de esperar, hilariante, e o livro acabaria por ter uma longa carreira como objecto cómico.

Ao consultar a minha cópia, uma edição inglesa fac-similada, reparei que James Millington era o autor da introdução, e que, num anúncio reproduzido no final do livro, aparecia também Are We To Read Backwards? no meio das outras publicações da Leadenhalle Presse.

Isto levou-me a perguntar: será que Are We To Read Backwards? não é na realidade um tratado excêntrico sobre legibilidade, como Kinross sugere, mas uma paródia brilhante? Se Millington cita realmente cientistas da época para apoiar a sua tese, por outro lado, o facto de usar como exemplo o texto de English As She Is Spoke e a própria vivacidade tipográfica da paginação parecem indicar uma intenção cómica por detrás do projecto. Mais ainda: o autor do prefácio da primeira edição americana foi escrito por Mark Twain, um humorista reputado; Millington é o autor da introdução à edição inglesa, o que pode dar a entender que também era um humorista. De certa maneira, Kinross parece admitir isso, quando fala de Andrew Tuer, um dos donos da Leadenhalle Presse, como sendo “pouco ortodoxo e historicista”, o que pode perfeitamente descrever um editor especializado em humor refinado, mas verosímil.

Contudo, parece-me difícil (senão impossível) chegar a uma conclusão definitiva sobre as intenções de James Millington e dos seus editores. Muitos livros de divulgação científica assumem um tom ligeiro e descontraído, e Are We To Read Backwards? pode perfeitamente ter sido escrito como um tratado bem humorado com intenções sérias. Pessoalmente, acharia mais interessante se fosse uma das mais velhas sátiras ainda em circulação sobre a obsessão dos designers pela legibilidade.

Anúncios

Filed under: Crítica, Cultura, Design, História, Linguagem, Publicações, Tipografia, , , , ,

One Response

  1. […] há anos que andava atrás de Are We To Read Sdrawkcab? Tanto pode ser um dos mais antigos tratados sobre […]

Deixe uma Resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão /  Alterar )

Google photo

Está a comentar usando a sua conta Google Terminar Sessão /  Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão /  Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão /  Alterar )

Connecting to %s

Arquivos

Arquivos

Categorias

%d bloggers like this: